Before the Soul Dawn – Helen Keller on Her Life Before Self-Consciousness

(From The World I Live In, by Helen Keller)

[Helen Keller (deaf and blind from 19 months old) on how she did not know how to think before she was taught language]

Before my teacher came to me, I did not know that I am. I lived in a world that was a no-world. I cannot hope to describe adequately that unconscious, yet conscious time of nothingness. I did not know that I knew aught, or that I lived or acted or desired. I had neither will nor intellect. I was carried along to objects and acts by a certain blind natural impetus. I had a mind which caused me to feel anger, satisfaction, desire. These two facts led those about me to suppose that I willed and thought. I can remember all this, not because I knew that it was so, but because I have tactual memory. It enables me to remember that I never contracted my forehead in the act of thinking. I never viewed anything beforehand or chose it. I also recall tactually the fact that never in a start of the body or a heart-beat did I feel that I loved or cared for anything. My inner life, then, was a blank without past, present, or future, without hope or anticipation, without wonder or joy or faith.

It was not night—it was not day.
. . . . .
But vacancy absorbing space,
And fixedness, without a place;
There were no stars—no earth—no time—
No check—no change—no good—no crime.

My dormant being had no idea of God or immortality, no fear of death.

I remember, also through touch, that I had a power of association. I felt tactual jars like the stamp of a foot, the opening of a window or its closing, the slam of a door. After repeatedly smelling rain and feeling the discomfort of wetness, I acted like those about me: I ran to shut the window. But that was not thought in any sense. It was the same kind of association that makes animals take shelter from the rain. From the same instinct of aping others, I folded the clothes that came from the laundry, and put mine away, fed the turkeys, sewed bead-eyes on my doll’s face, and did many other things of which I have the tactual remembrance. When I wanted anything I liked,—ice-cream, for instance, of which I was very fond,—I had a delicious taste on my tongue (which, by the way, I never have now), and in my hand I felt the turning of the freezer. I made the sign, and my mother knew I wanted ice-cream. I «thought» and desired in my fingers. If I had made a man, I should certainly have put the brain and soul in his finger-tips. From reminiscences like these I conclude that it is the opening of the two faculties, freedom of will, or choice, and rationality, or the power of thinking from one thing to another, which makes it possible to come into being first as a child, afterwards as a man.

Since I had no power of thought, I did not compare one mental state with another. So I was not conscious of any change or process going on in my brain when my teacher began to instruct me. I merely felt keen delight in obtaining more easily what I wanted by means of the finger motions she taught me. I thought only of objects, and only objects I wanted. It was the turning of the freezer on a larger scale. When I learned the meaning of «I» and «me» and found that I was something, I began to think. Then consciousness first existed for me. Thus it was not the sense of touch that brought me knowledge. It was the awakening of my soul that first rendered my senses their value, their cognizance of objects, names, qualities, and properties. Thought made me conscious of love, joy, and all the emotions. I was eager to know, then to understand, afterward to reflect on what I knew and understood, and the blind impetus, which had before driven me hither and thither at the dictates of my sensations, vanished forever.

I cannot represent more clearly than any one else the gradual and subtle changes from first impressions to abstract ideas. But I know that my physical ideas, that is, ideas derived from material objects, appear to me first an idea similar to those of touch. Instantly they pass into intellectual meanings. Afterward the meaning finds expression in what is called «inner speech.» When I was a child, my inner speech was inner spelling. Although I am even now frequently caught spelling to myself on my fingers, yet I talk to myself, too, with my lips, and it is true that when I first learned to speak, my mind discarded the finger-symbols and began to articulate. However, when I try to recall what some one has said to me, I am conscious of a hand spelling into mine.

It has often been asked what were my earliest impressions of the world in which I found myself. But one who thinks at all of his first impressions knows what a riddle this is. Our impressions grow and change unnoticed, so that what we suppose we thought as children may be quite different from what we actually experienced in our childhood. I only know that after my education began the world which came within my reach was all alive. I spelled to my blocks and my dogs. I sympathized with plants when the flowers were picked, because I thought it hurt them, and that they grieved for their lost blossoms. It was two years before I could be made to believe that my dogs did not understand what I said, and I always apologized to them when I ran into or stepped on them.

As my experiences broadened and deepened, the indeterminate, poetic feelings of childhood began to fix themselves in definite thoughts. Nature—the world I could touch—was folded and filled with myself. I am inclined to believe those philosophers who declare that we know nothing but our own feelings and ideas. With a little ingenious reasoning one may see in the material world simply a mirror, an image of permanent mental sensations. In either sphere self-knowledge is the condition and the limit of our consciousness. That is why, perhaps, many people know so little about what is beyond their short range of experience. They look within themselves—and find nothing! Therefore they conclude that there is nothing outside themselves, either.

However that may be, I came later to look for an image of my emotions and sensations in others. I had to learn the outward signs of inward feelings. The start of fear, the suppressed, controlled tensity of pain, the beat of happy muscles in others, had to be perceived and compared with my own experiences before I could trace them back to the intangible soul of another. Groping, uncertain, I at last found my identity, and after seeing my thoughts and feelings repeated in others, I gradually constructed my world of men and of God. As I read and study, I find that this is what the rest of the race has done. Man looks within himself and in time finds the measure and the meaning of the universe.

Trascendence by Lawrence Auster

Taken from http://www.amnation.com/vfr/archives/004328.html
What is transcendence and why does it matter?
Lawrence Auster
Unpublished fragment, 2001
(Published in 2005)
The key to the Secular-Democratic world view—and to the loss of our traditional culture which that world view has destroyed—is the denial of transcendence. Before we proceed further in this discussion, it is essential that we grasp what this means. Fortunately that will not be difficult, since transcendence plays a key role in every person’s experience of life, including the lives of those who deny its existence.

In religious terms, of course, transcendence means “beyond the world,” in the sense that God as revealed in the Bible exists outside the physical universe of which he is the creator and is not an object of direct human experience or of scientific reason based on the evidence of the senses. But the idea of transcendence does not apply only to God in his ultimate transcendence. The quality of being objectively real yet beyond immediate sensory experience applies to all human values and institutions. It could be described as the quality of any whole that is larger than the sum of its parts.

A marriage, for example, is not simply constituted of the man and woman who make it up; it is something larger in which the partners participate and which provides the very meaning of their life together, even though the institution of marriage that binds them is invisible to the senses and all that can be seen is the couple and their actions. Similarly, a sports team is not just a collection of athletes, but a larger entity that provides the ordering structure of their activities as well as the primary object of their fans’ loyalties; when a team becomes a collection of free agents, it often loses, to the fans’ distress, its character as something that transcends the individual players. In the same way, a nation, along with its whole system of common rules and interests, is a larger and more enduring entity than all the people who belong to it. Although its quality as a nation cannot be seen or experienced with the senses, its members do not doubt its reality or its function in establishing the meaningful order of their lives; they are even willing to sacrifice their lives for the sake of that larger whole that they cannot see.

The idea of transcendence applies not only to social and moral institutions but to natural categories and socially defined roles such as male, female, child; policeman, priest, President. In belonging to any of these categories the individual partakes of a meaning greater than himself. The very idea of “man”—the largest human class to which we all belong—is not an object of experience. We cannot see “man” anywhere. We see individual human beings. None of those individual human beings is “man,” even though “man” is the essential nature of what human beings are, and, according to the Declaration of Independence, the very source of our rights as individuals. Further, each individual is also “transcendent,” in the sense that his inner self or consciousness cannot be seen or experienced by the senses, yet we know that it exists and is the source of his value as a person.

Though the concept of transcendence is not referred to in ordinary political discussion, it is at the heart of people’s deepest values that underlie all their political concerns—their love of their country and its history, their love for their parents and children and friends, their memories of their home town, their response to nature and art and literature, their belief in justice, or their sense of outrage at some injustice. All those things go beyond the specifics that can be seen, heard, or touched; and without the invisible added element they would fall far short of what they are for us. Transcendence is the matrix of basic allegiances that cannot always be justified in rationalistic terms because the true value of any thing can be known only through participation in that thing, not through mere external observation or manipulation of it.

The Secular-Democratic consciousness, especially in its more radical stages, devalues and denies this invisible dimension of existence. To the Secular-Democratic mind, a police officer is not a symbol of the constituted authority of society (which is itself a transcendent idea), but just a man with a gun. A priest is not the representation of Christ, but just a man in a funny uniform going through obscure, even absurd, gestures. A human being does not represent the transcendent essence “man,” but is simply a bundle of needs, desires, and rights (though where these human rights come from if there is no transcendent human nature to base them on is never made clear). Similarly, marriage is not the fulfillment of God’s command in Genesis that “a man shall leave his father and mother, and cleave unto his wife, and they shall be one flesh.” It is any pairing of persons seeking mutual gratification, lasting as long as both partners find it gratifying. A nation is not an enduring essence transcending its individual members, but an ever shifting collection of individuals with an ever expanding portfolio of demands that the government must satisfy. And since the nation is not a transcendent idea, the flag that symbolizes it has no higher significance; it is only, as many liberals love to sneer, “a piece of cloth,” a phrase that perfectly conveys their contempt for the transcendent, and their undying wish to free humanity from its “oppressive” claims.

Another phrase with which liberals attack transcendence-based standards is “Why not?”: Why not allow people to burn the flag? Why not permit marriage between two persons of the same sex? Why not allow a 15-year-old boy to come to school dressed as a girl? Why not have female priests? Why not have female soldiers? Why not encourage children to treat their teachers and parents as their equals? Why not import totally incompatible cultures into our society? Why not surrender our national independence to a global government?

And here we come to the nub of the problem: In a society that has lost the experience of transcendence, in a society that sees only the material or individualistic side of things, there is no answer to these questions. Without an allegiance to its own transcendent essence and the ability to articulate it, no institution—and no nation—can survive the Secular-Democratic critique. Indeed, the members of such a society will fail even to recognize that a threat exists, since they no longer have any consciousness of the thing that is threatened.

At the same time, since people cannot actually live together without institutions, the breakdown of institutions based on shared adherence to a higher truth must lead to new institutions based, not on any ideal, but on the increasingly naked assertion of will—whether it be the will of “the people,” or the will of some oppressed minority, or the will of some managerial or ideological elite who seek to redesign the society from top to bottom. For these reasons, whenever the Secular-Democratic consciousness has gained power it has repeatedly led to various kinds of extremism and statism, except in those societies, such as Britain and the United States, where it was balanced and moderated by surviving elements of the Classical-Christian consciousness.


Further discussion

In response to the above article, a reader complains, in a long letter, that my notion of transcendence remains undefined and could mean anything. Thus, he says, a liberal like Peter Gomes, a homosexual professor at Harvard, can write a book entitled The Good Book (about the Bible) and give “transcendence” a completely liberal meaning. The reader says transcendence has become separated from its historic root in the Classical-Christian consciousness, and that my view of transcendence would be as open to Hinduism as to Christianity, as open to John Lennon as to traditional Western culture. He also says that if America is defined as “more than the sum of its past parts,” then America can become anything, evolving “into a greater whole as the whole keeps expanding much like the expanding universe. Transcendence now comes to transcend its previous definition…. All the liberal has done is take the transcendentalist at his word that transcendence is an important dimension and has gone on transcending. Such that now even the Classical Christian consciousness is being transcended…”

By way of reply, my first point is that my discussion is taking place within the framework of the Classical-Christian tradition that formed the West and America. What I’m saying about transcendence doesn’t make sense without that context.

My second point will seem to contradict the first. It is true, as the reader says, that giving transcendent value to things is a universal activity. People give transcendent value to things, including bad things. For a Mafia member, his gang has a transcendent value. The answer, obviously, is that the process of valuation needs to be subjected to the moral law, just like any other human activity. Yet we cannot subject this act of valuation to a moral and religious framework unless we first understand it.

My main purpose in this discussion is to get at the root of why we our letting our culture be destroyed. I’m saying it’s because we have lost the experience of the transcendent as it is related to our specific culture, and therefore we don’t have the will to preserve or defend our culture. The transcendent needs to be understood not only in relation to the idea of God, but in relation to culture. If the transcendent is only experienced in relation to universal morality or God, then we end up with modern conservatism, which worships universal ideas of democracy and puts 99 percent of its moral energy into opposing abortion, but which fails to defend our culture as a culture from the innumerable ills that threaten it from without and within. It is no coincidence that both neoconservatives and evangelical Christians favor mass non-European immigration. It is because they lack a sense of the transcendent quality of our particular culture and nation. (I explain this point at more length in my article, “Immigration and Multiculturalism: Why are the conservatives silent?”, under the heading, “The credo that has left us defenseless.”)

Now, could this same idea of transcendence be used to advance Nazi Germany, or a jihad terrorist gang, or homosexual marriage, or the lifestyle of David Brooks’s Bobos? Yes, it could. But that, as I’ve said, simply requires us to make the moral and rational distinctions that we need to make in all human affairs in any case. These include, first of all, the distinction between moral right and wrong, but they also include the distinction between transcendence based on objective values and the substitute forms of transcendence that populate liberal society.

So my short answer to the readers’s objections is: when I say something is transcendent, I’m not necessarily saying it’s good. At the same time, all good and true values are transcendent and we cannot understand or preserve them without that experience.

Doubtless these criticisms and discussions will continue. The idea I’m trying to convey, of the transcendence that gives meaning to cultural values, lies in an uneasy middle ground. On one side, agnostics and secularists reject the very notion of transcendence; on the other side, certain Christians reject any notion of transcendence other than the transcendence of God.

Sobre Luter, el nominalisme i la Corte Suprema de Justicia

Trump va col·locar dos juristes «de dreta» en el Tribunal Suprem d’USA. La setmana passada estos juristes van fallar que el terme «sexe» inclou «orientació sexual» i «identitat sexual».

Acepto «pulpo» como «animal de compañía»

De forma que la no discriminació de sexe (que era per no discriminar entre homes i dones) ara inclou discriminació per orientació sexual i identitat sexual (dos termes completament fal·laços).

Això vol dir que qualsevol organització cristiana no podrà tirar del treball a un empleat que es declara obertament gai o obertament transexual.

Eixa és la dreta. «Sexe» inclou «jo vull dir que sóc dóna encara que tinga una xufa». Es un exemple del que us deia anteriorment. «Sexe» vol dir el que jo vulga que diga. No té cap significat excepte la meua voluntat de poder

– Cuando yo empleo una palabra – dijo Tentetieso en todo despectivo- significa exactamente lo que yo quiero que signifique: ni más ni menos.

– La cuestión es – dijo Alicia – si puede hacer que las palabras signifiquen tantas cosas distintas.

– La cuestión es quien manda – dijo Tentetieso – nada más.

(Lewis Carroll. Alicia a través del espejo)

Allí veieu que la modernitat és filla de Luter.  Es comença dient «la Paraula de Déu significa el que jo dic que significa». I acabes dient «totes les paraules signifiquen el que jo dic que signifiquen»

Luter va ser el primer Tentetieso. Després van vindre versions més radicals.

Ell no se n’adonava que estava obrint la caixa de Pandora. En el fons de la Sola Scriptura, el que hi ha és el nihilisme. Es el «non serviam». No em sotmet a l’autoritat de l’Església quan interprete l’Escriptura. Jo sol decidiré què és el que vol dir la Escriptura. Clar, si cadascú decideix qué és el bé i el mal, això és l’antitesi de la societat. La societat es descomposa en individus que cadascú fa el que li dona la gana

De la mateixa manera, en les altres religions, tampoc qualsevol pot interpretar els textos religiosos (o legals, valga la redundància) de la manera que li done la gana. Hi ha sempre una autoritat establerta.

Un altra resolució a este dilema és que qui té el poder imposa el significat de les paraules, que és el que veiem amb Tentetieso i el Tribunal Suprem. D’esta manera, no hi ha cap dic per protegir-se contra el poder. El poder decideix els conceptes i pots canviar-los com els dona la gana.

Quan Luter va dir que cada un podia interpretar l’Escriptura a la manera de Frank Sinatra (a su manera), els pagesos alemanys van dir:

«Ah sí? No hem de fer cas a l’Església en lo més sagrat? Pues tampoc hem de fer cas als prínceps en coses menys importants»

I es van alçar, en el que és el primer alçament comunista de la història

Luter va dir als prínceps que «mataren a eixos gossos rabiosos». Els prínceps els van matar. Luter va dir «Bé, quan jo deia que cadascú volia interpretar a l’Escriptura a la seua manera, este «cadascú» només incloia als prínceps»

I allí tens de nou, la voluntat de poder de Tentetieso: les paraules signifiquen el que els poderosos volen que signifiquen. La cuestión es quien manda. Com ha passat amb el Tribunal Suprem amb la paraula «sexe»

(Luter era en realitat, el braç ideològic dels prínceps contra l’Emperador Carles I d’Espanya i V d’Alemanya i contra l’Església. Va ser els prínceps qui el van protegir.

Quan un príncep va dir si podia casar-se amb dos dones. Luter va dir que els patriarques de l’Antic Testament ho havien fet (va obviar el Nou Testament) i que endavant, que ho disfrutara, però que no s’enterara ningú.

Obviament el tema es va descobrir i va ser un escàndol. Però Luter sabia qui era el seu jefe, que no era el Papa, sinó els prínceps)

———-

Nota: la diferencia está entre si las palabras tienen un sentido dado por el pasado (la tradición, el uso histórico), de la que la autoridad es sólo clarificadora (la Iglesia, la Real Academia de la Lengua). Cuando decidimos que las palabras o interpretaciones no tienen significado propio y podemos interpretarlas contra la tradición esto es la voluntad de poder descarnado (papa Francisco, Lutero).

La autoridad es una autoridad fija (no depende de quien tenga el poder en estos momentos) y se basa en el pasado: sus interpretaciones no son arbitrarias. No son nominalistas. No son in-trascendentes (para usar el término de Laurence Auster). No se trata de innovar, sino de conservar.

Tota tradició innova per dos mecanismes:

Analogia. Està autoritzat fumar en el Ramadà? «Vapear» està inclòs en el terme «fumar»?

Clarificació. Un musulmà pot consumir una beguda amb 0.5% d’alcohol? Trenca el dejú si un pren sucs durant la Quaresma?

Els dos mecanismes es resumeixen en el terme «extensió». La tradició es conserva però s’afegeixen coses, s’estén a unes noves àrees. L’essència (en este cas, el Ramadà o el concepte «fumar», es conserva). Amb l’essència es conserven les lliçons apreses en el passat (the Great Relearning).

El poder simplement pot dir que el Ramadà és una festa per celebrar LGBT. El terme és «substitució». No es conserva l’essència heretada del passat, sinó que se substitueix pel que vol el poder.

Sobre el nihilisme darrere de la societat moderna

Té raó, però cal prendre la paraula «bàrbar» amb un sentit molt metafòric. Els bàrbars històricament no volien destruir. Només volien viure millor.

Van entrar a l’Imperi Romà i el van conquistar. Una vegada el van conquistar, van intentar preservar totes les tradicions el més possible. Van adoptar el llatí, es van cristianitzar, van protegir la cultura romana i les lleis romanes, van adoptar els títols romans. El fenomen es repeteix una i una altra vegada al llarg de la història. Els víkings, els bàrbars turcs d’Asia Central van conquistar el califat abbàsida, però van crear una civilització que incloia l’Islam que havien conquistat. Moltes civilitzacions van començar sent bàrbars: els sumeris, els amorites, els arameus, els  israelites. En Asia, els mongols, els manxús

El que tenim ací és algo més profund. No es tracta de buscar el benestar material, conquistant la civilització per ser inclòs en ella i gaudir d’ella. Es tracta de destruir la civilització.

El que tenim és algo espiritual, no material. L’èlit vol destruir la civilització no perquè són gent pobre (bàrbar) que vol la prosperitat de la civilització. L’èlit viu com déus. Els zombies progres que les èlits usen com tropes de xoc no volen res material. No estan protestant per tindre més pà, més diners. Es tracta d’un fenòmen espiritual.

El bé és la baixa entropia: tot ordenat, tot en una estructura complexa (per exemple, un cos humà viu), tot junt i en harmonia. Cadascú està sotmés a algo superior: a la llei natural, a la societat, a Déu.

El mal és l’alta entropia: tot en desordre, cada un pel seu lloc (llibertat), cap estructura, cap jerarquia (igualtat), cadascú fa el que li dona la gana i és una lluita de tots contra tots.

«Admitámoslo. La izquierda es la forma política del mal. Y la izquierda controla prácticamente el Occidente moderno. Entonces, ¿dónde nos deja eso a todos nosotros» Lawrence Auster (muerto en 2013)

(Quan dic l’esquerra, incloc «la dreta». La falsa dreta dels nostres temps no és més que una forma menys radical d’esquerra. A Europa no hi ha hagut una vertadera dreta des de la Segona Guerra Mundial. A Espanya des de la transició.)

L’esquerra és el partit de l’entropia, del mal, del jo, de l’egoisme. L’èlit, que viu vides quasi divines, vol encara més poder. Encara més! Vol dominar el món, vol el govern mundial. Jo, jo i jo! Els zombies progres volen imposar les seues idees i la seua voluntat sobre els altres i que li donen a tot. Jo, jo i jo! Poder! Per a mi! Egoisme.

Es el lema que sempre s’ha assignat al dimoni: «Non serviam!». No serviré. Tot per a mi i que als altres li donen pel cul El mal. No servir ni sotmetre’s a res superior a mi. Quan tots ho fan, degenera en caos, en alta entropia, una lluita de tots contra tots.

Es la rebelió contra el pare amorós, que et posa regles que no t’agraden, però son bones per a tu

«En todas sus formas, el fenómeno que hemos discutido representa la pérdida de [la creencia] en la autoridad de una figura paternal. Simbólicamente, el padre es la fuente que estructura nuestra existancia, ya sea que hablemos de la autoridad masculida, de la ley, del bien y el mal, de nuestra nación, de nuestra tradición, de nuestra civilización, de nuestra naturaleza biológica.

Todos estos principios que estructuran la vida humana, en diferentes maneras, se simbolizan en el padre. La rebelión que hemos discutido es, en una forma u otra, una rebelión contra el padre. La creencia de que el universo es estructurado, inteligible, y fundamentalmente bueno, y que uno puede participar en este universo – esta es la experiencia de tener un padre, que es lo contrario de la experiencia de alienación que impulsa a la cultura moderna» (Lawrence Auster.)

Els bàrbars no es van rebel·lar contra això. Van fer moltes destrosses, però, en el fons, ells també creien en l’autoritat del pare. Es per això que van acabar integrant-se i sent defensors de la civilització, de la baixa entropia, del bé.

El que tenim ací és algo més pervers. Es la rebelió contra tota norma que no és el propi egoisme. Es el nihilisme (nihil vol dir «res» en llatí): res no importa, res no és real sinó el meu propi egoisme, la meua pròpia voluntat de poder.

«El nihilismo de la destrucción no es una exageración, es más bien un cumplimiento del objetivo más profundo de todo el nihilismo. En él, el nihilismo ha asumido su forma más terrible, pero más verdadera; en ella el rostro de la nada descarta sus máscaras y se revela en toda su desnudez.»

«El nihilismo de la destrucción es exclusivo de la era moderna. Ha habido destrucción a gran escala antes, y ha habido hombres que se han glorificado en la destrucción; pero nunca hasta nuestra época ha habido una doctrina y un plan de destrucción, nunca antes la mente del hombre se había contorsionado tanto como para disculpar esta obvia obra de Satanás, y para diseñar un programa que haga posible su ejecución.»

Fr. Seraphim Rose, «Nihilismo: la raíz de la revolución de la era moderna» (1962)

 

Sobre l’educació obligatòria com a eina històrica de la religió progre

«Se ha descubierto que con una población urbana desanimada, todos formados bajo un sistema mecánico de educación estatal, una sugerencia u orden, por más insensata e irracional que sea, será obedecida si se repite lo suficiente.» ~ Hilaire Belloc

Per què creus que gent com Dewey –  un educador famós (1859 – 1952) , pare de l’educació nord-americana –  va insistir tant en l’educació obligatòria? Perquè volien adoctrinar a la gent per implantar les seues idees.Volien que els fills no seguiren als seus pares intel·lectualment, sinó als seus professors. Així, si adoctrinaven als professors, podien crear una societat de zombies que repetiren les seues idees.

Si mires la religió de l’egoisme, veus que en Estats Units guanya el poder amb la independència americana en 1776. Es converteix en la religió oficial d’Estats Units.

Però les masses no l’adopten fins la dècada dels 60 del segle XX. Abans d’això les masses segueixen fidels a la religió oficial anterior: el cristianisme.

Es un periode molt gran. Dos segles en què la religió oficial de l’èlit i de les masses és diferent. Dos segles és molt de temps. (Quan Constantí tolera el cristianisme i l’afavoreix, en unes dècades l’Imperi Romà es transforma en majoritàriament cristià: del 30% a més del 50%)

Durant estos dos segles, les èlits fan esforços constants per convertir a les masses a la nova religió. Els educadors (com Dewey) són la punta de llança d’este esforç.

Tots estos esforços fracassen, perquè la religió cristiana passa de pares a fills. Es necessita que els pares no eduquen als seus fills. Per això es necessita l’educació obligatòria. Així els pares no educaran als fills, sinó els professors educaran als fills amb les idees (la religió) de l’èlit

S’intenta l’educació obligatòria amb ideals progressista, però triga en implantar-se. Els anys 60 en Europa i Estats Units és la primera generació que assisteix massivament a l’escola. Es rebel·laran contra la religió dels seus pares en nom de la religió dels seus professors

Es el triomf definitiu de la nova religió. Ara les masses també són progressistes. El cristianisme es fa minoritari.

A més, es té un sistema per canviar la religió. Per temes que hem discutit i que tornarem a discutir, la religió de l’egoisme està sempre canviant: matrimoni gai, transexuals, etc. Cal educar a la població perquè accepte els canvis. Per això tenim l’escola, però com el canvi és tan ràpid, també tenim els mitjans de comunicació, que permet educar a adults en les noves innovacions.

(Els mitjans com la tele és una invenció moderna. Això no ho va vore Belloc, que només parlava de l’escola)

Si et fixes, la majoria de continguts que es donen als estudiants en l’educació obligatòria són irrellevants per al món professional. Es podria dir que ensenyen cultura, però la majoria del que s’aprén s’oblida de seguida. Seria molt més eficaç un sistema d’aprenentatge en empreses, en què els experts ensenyen als joves.

Però l’educació obligatòria serveix per llavar el cervell als joves i fer-los acceptar categories absurdes i contradictòries (com la llibertat i igualtat) quan no tenen esperit crític. Fer-los zombies d’una religió absurda. Este és una de les seues funcions, juntament amb servir de guarderia.

Fer-los els servidors de l’Estat. Per això hi ha tanta oposició progre en Estats Units al homeschooling (pares que ensenyen als seus fills en casa) i en Europa a l’educació privada i concertada. Volen que l’Estat llave el cervell a tots.

Però l’educació obligatòria va ser un dels objectius progres del segle XIX i principis del XX. El que va dir Celáa de que els fills no pertanyen als pares (sinó a l’Estat) no és una idea nova. Ha sigut la idea dels progres durant segles. Per exemple, ja està en el Manifest Comunista de Marx (1848) que crida a acabar amb la família. Per això calia l’educació obligatòria.

Sobre la paraula «fatxa»

(Vore també esta traducció )

Comentari a partir d’este article

Hay una España que cada mañana, al mirarse frente al espejo, asiente ligeramente y se dice para sí: «Me veo cada día más facha». […] Si criticas la gestión de la pandemia, eres facha. Si no crees que Fernando Simón es cuqui, eres facha. Si te quejas de que no se atendió a la alarma sanitaria con diligencia, eres facha. Si opinas que Pedro Sánchez no es exactamente guapo, eres facha. Si no aceptas que la menstruación también es cosa de hombres, eres facha.

(De l’article anterior)

Els historiadors futurs es faran creus davant este fenòmen. Un poble totalment dominat per una paraula. Gent que no s’atreveix a dir la veritat evident per la possibilitat de que li diguen «fatxa».

Als pobles del passat se’ls dominava per la força. A nosaltres se’ns domina per l’amenaça d’una paraula. «Si no fas el que vull i no estàs d’acord amb el que faig, et diré fatxa»

Terrible perspectiva. Es millor deixar passar milers de morts, regalar el nostre país als estrangers, vendre el futur dels nostres fills, acceptar les mentides més evident i combregar amb rodes de molí, carros i carretes

Tot menys que puguen dir-nos fatxes. Lúgubre perspectiva.

La veritat és que som gent que és poc íntegra. Preferim ser populars a la veritat, a la virtut, la solidaritat i al futur dels nosres fills.

No es pot timar a una persona honrada

How to Fight the Woke…and Win

[Sacado de aquí]

How to Fight the Woke…and Win

The Woke are everywhere.  They’re in our schools, in government, and at our places of work.  More importantly, the Woke are on the move.  They are coming for you, for me, and for anyone else who does not subscribe to their quasi-religion.  Don’t fool yourself — you are not safe.  The Woke are at war with anyone who opposes them, and it does not matter if you just want to be left alone.  You will have to bend the knee or fight.

Here are a dozen strategies that you can start using right now

1. Adopt the right mindset and take action.  As mentioned, we are in a cultural and political war, whether we want to be or not.  So adopt an appropriate mindset.  Get mentally tough.  Get ready for battle.  Remember that the Woke are not your friends.  They despise you.  Realize that they will lie about you, not play fair, and try to crush you into submission.  Accept that family and friends may turn on you once you show your opposition to the Woke agenda.  And understand that some of your own «leaders» and «allies» will happily betray you to virtue-signal to the Woke.  So watch your back and take action yourself, for it is action that matters, not words.

2. Become anti-fragile.  In war, you must always secure your supply lines.  One of the Woke’s most powerful weapons is economic pressure, so take that away from them as much as possible.  Grow some of your own food, start a side business, or form a self-supporting tribe (like a church group that financially supports itself in case one member gets fired by the Woke).  Being anti-fragile will allow you to stand firm when you need to speak the truth, which brings us to Point 3.

3. Speak the truth.  In our age of Woke emotionalism, truth-telling is the truly revolutionary act.  So speak the truth, and do so boldly.  This does not mean doing so in every situation, but if pressed, you cannot let the Woke steamroll you into silent submission.  Moreover, wear that MAGA hat.  Be proud.  Display your beliefs through symbols.  The fact is that boldness and visible symbolism build morale, and they will likely inspire others to speak up as well.

4. Never apologize, and never quit.  The Woke view an apology as a confession, not as a chance at reconciliation.  As such, never apologize.  You will only be made to grovel further or surrender completely.  At the same time, never quit.  That is what your spineless employer will want you to do to save him the trouble of firing you.  Don’t do it.  Make them fire you, then move to Point 5.

5. Use lawfare.  If you have the means, then use lawfare against the Woke at any and every opportunity (which is one reason why electing President Trump and getting good judges is important).  For instance, if your employer fires you to appease the Woke mob, then make him pay for it.  Don’t go quietly.  Instead, hit him with the hardest legal counterpunch that you can.  It won’t always work, but it will sometimes, and that matters.

6. Arm yourself.  Exercise your God-given rights and arm yourself thoroughly.  After all, a sheep is much easier to cage than a lion.

7. Starve the Woke while feeding your allies.  Stop giving money or time to any Woke-supporting group.  Stop supporting Woke universities or businesses.  Stop watching Netflix and the NFL.  Just stop.  Starve them to the greatest extent possible.  And push to defund any such groups that receive public funds.  Just as importantly, support any ally that has started his own platform or business to compete with such organizations.  Donate to them.  Spread the word about them.  Write good reviews about them.  Such support is easy to do and pays dividends.

8. Vote in everything.  Vote in school council elections, city elections, etc.  Vote in everything.  Granted, voting will not defeat the Woke, but it will provide our side with some temporary victories, and it will buy time for the ultimate solution to this problem (see Point 12).

9. Use your power.  Get into any position of political, business, and/or cultural power, then keep your sphere of influence anti-Woke.  And yes, this means mercilessly purging any Wokester from the domain that you control.  Remember, we are at war, and they would do the same to you in a heartbeat.  In fact, they already have.  And since they made the new rules, it’s only fair that we abide by them.

10. Use the Woke’s tactics against them.  We may not wish to, but it is time to use the Woke’s tactics against them.  Establish gun sanctuary zones.  Disinvite Woke speakers.  Tear down statues of Woke heroes who were flawed in some way.  If the Woke want «cancel culture,» then it is time to cancel the Woke wherever and whenever we can.

11. Have children, and don’t send them to Woke schools.  Children are the future, and if the culture war against the Woke turns out to be a 700-year Reconquista rather than a short skirmish, then having children is vital.  So have many kids, but do not let them be indoctrinated in Woke schools.  (If you are young, and don’t want the Woke to have leverage against you, then hold off on children.  However, when you get anti-fragile, have many.)

12. Support secession.  Let’s be honest, the time has come for some areas in the U.S. to be allowed to go and build their desired Woketopia.  We should let them go — not just figuratively, but literally.  After all, the United States are indeed states, but they are not united.   And secession is the only peaceful and moral long-term solution to the division in America.  The other alternatives are continuing political and cultural war — with serious violence being a real possibility — or total political and cultural submission for one side or the other.  But the former option is worse than secession, and the latter one is immoral.  Moreover, it is just wrong that every four years, nearly half the country is shaking in fear at the prospect that the other side might win the election.  Not to mention that such fear is a sign — a big, bright neon sign — that two groups of people so culturally and morally different should no longer be together.  Thus, to defeat the Woke peacefully but permanently, secession is the only real answer.  And if America is truly an idea, then it is an idea that can be recreated anywhere, even in a newly formed country.

These twelve strategies are a roadmap for success against the Woke.  If we use them, we will certainly face hardships.  We will suffer.  But in the end, we will win.

Damian Max is an author who just wants to live in a sane country.

Citas religiosas de Solzhenitsyn

Tomado de https://estudostomistas.org/alexander-solzhenitsyn-los-hombres-han/
Aleksandr Solzhenitsyn (1918-2008), es recordado como un eminente novelista, escritor e historiador ruso. En palabras del New York Times:
Alexander Solzhenitsyn es un genio literario cuyo talento coincide con el de Dostoievski, Turgueniev, y Tolstoi.” (Edición de Harrison Salisbury: [1]
Este escritor nació poco después de la Revolución Rusa de Octubre, y creció rodeado de propagandas comunistas durante su juventud, por lo cual no es sorprendente que fuera un ateo soviético militante. Pero hoy, su historia es la de un ateo marxista que se convirtió al cristianismo.
Comenzó su carrera estudiando matemáticas y física en la Universidad de Rostov (URSS), donde se graduó en 1941. Durante la época también tomó cursos por correspondencia en el Instituto de Filosofía, Literatura, e Historia de Moscú.
Con la llegada de la Segunda Guerra Mundial, Solzhenitsyn fue elegido comandante de un batallón en el Ejército Rojo. No obstante, en 1945, mientras servía a los soviéticos en la Prusia Oriental, Solzhenitsyn comenzó a darse cuenta de algunos problemas del régimen, y comenzó a cuestionar la conducta de guerra de la dictadura de Joseph Stalin. Pronto sería arrestado por escribir comentarios al respecto en unas cartas privadas a su amigo, Nikolai Vitkevich. La censura en la U.R.S.S. hizo que, al igual que muchísima gente de su época, Solzhenitsyn fuera acusado de “propaganda antisoviética”, y sólo por esto fue llevado a la prisión de Lubyanka en Moscú, donde fue interrogado y finalmente condenado injustamente, obligándosele a trabajar ocho años en un campo de trabajo forzado. 

En marzo de 1953, después de cumplir su condena, Solzhenitsyn fue enviado al exilio al norte del Kazajstán, y se le trató como un preso político. Durante la década de su encarcelamiento, Solzhenitsyn cuestionó gradualmente las bases inmorales y materialistas del sistema y abandonó la ideología del marxismo stalinista completamente. 
En su autobiografía, Solzhenitsyn describió que mientras su estancia en uno de los campos de prisioneros del Gulag, había conocido a un médico llamado Boris Kornfeld. Kornfeld se había convertido recientemente al cristianismo, y decidió compartirle su fe en Jesucristo a Solzhenitsyn.
En su artículo ”Alexander Solzhenitsyn: El profesor de física de preparatoria convertido en novelista, cuyos escritos sacudieron a un imperio,” el Profesor Edward E. Ericson, Jr. escribió:
“Cuando era niño, Alexander Solzhenitsyn planeaba encontrar la fama conmemorando las glorias de la Revolución Bolchevique. Pero como capitán de artillería, criticó en privado a Stalin y fue despedido y enviado a pasar ocho años en los campos de prisioneros. Allí, el leninista leal encontró creyentes luminosos y pasó del Marx de sus maestros, al Jesús de sus antepasados ​​rusos ortodoxos: 
“¡Dios del Universo!”, escribió, ”¡Creo de nuevo! Aunque renuncié a Ti, Tú estabas conmigo!”  (Ericson 2000, 32; Christian History Magazine, 2000).
Al igual que Fyodor Dostoyevsky, Solzhenitsyn había hallado su creencia en Dios después de su exilio, y comenzó a formarse una mentalidad cristiana-filosófica que le impulsó a arrepentirse de sus acciones en el ejército.
Solzhenitsyn escribió desde que estaba en prisión, y pronto se vio en la necesidad de describir los horrores que se experimentaban en los campos de trabajo forzado establecidos por el totalitarismo soviético. Recopiló, literalmente, cientos de testimonios de sus compañeros y personas que sufrieron las mismas injusticias que él, durante el encierro.
Por medio de sus obras literarias, ayudaría a crear una concientización global sobre las injusticias que pasaban en Gulag y la brutalidad del sistema comunista en la Unión Soviética. En esto, destacaría su libro ”Un día en la vida de Ivan Denisovich” (1962), una obra que lo llevó a ser reconocido internacionalmente.
En 1970, fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura por la fuerza ética que imprimió en la literatura rusa. 
Aunque no pudo viajar a Estocolmo para la premiación, por temor a que la U.R.S.S. le negara el regreso a su país; Solzhenitsyn envió un discurso de aceptación del Premio Nobel (1970), donde escribió la siguiente metáfora:
“Un día,  Dostoievski lanzó el comentario enigmático: “La belleza salvará al mundo”. ¿Qué clase de declaración es esa? Por mucho tiempo, la consideré como meras palabras. ¿Cómo podría ser posible algo así? ¿Cuándo, en la historia sanguinaria, la belleza salvó a alguien de algo? Ha ennoblecido, ha levantado, sí – pero ¿a quien se ha salvado? 
Hay, sin embargo, cierta peculiaridad en la esencia de la belleza, una peculiaridad en el status del arte: a saber, la persuasión de una verdadera obra de arte es completamente irrefutable y obliga incluso a un corazón oponente a rendirse. Es posible componer un discurso político aparentemente suave y elegante, un artículo impetuoso, un programa social, o un sistema filosófico basados tanto en el error como en la mentira. Lo que se oculta, lo que distorsiona, no llegará a ser evidente inmediatamente. 
Luego, un discurso, artículo, programa contradictorio, una filosofía construida de manera diferente llama a la oposición – y todo parece igual de elegante y suave, y otra vez funciona. Es por eso que este tipo de cosas son a la vez confiables y desconfiables.   
En vano se reitera lo que no llega al corazón. Pero una obra de arte lleva en sí misma su propia verificación: las concepciones que se inventan o se fuerzan  no resisten ser retratadas en imágenes, todos se vienen abajo, parecen enfermizas y pálidas, no convencen a nadie. Pero las obras de arte que han recogido la verdad y la han presentado a nosotros como una fuerza viva – se arraigan en nosotros, nos compelen, y nadie, ni siquiera en los siglos venideros, aparecerá para refutarlas. 
¿Será que acaso la antigua Trinidad de Verdad, Bondad y Belleza no es una fórmula simple y vacía, como pensábamos en los días de nuestra juventud materialista y segura de sí misma? Si las copas de estos tres árboles convergen, como mantenían los estudiosos, mas los tallos demasiado evidentes y directos de la Verdad y la Bondad son abrumados, cortados, y prohibidos – entonces, no será que los fantásticos, impredecibles, inesperados tallos de Belleza se abrirán paso y se elevarán “a ese mismo lugar, y al hacerlo, habrán cumplido el trabajo de todo el tres? 
En ese caso, el comentario de Dostoievski: “La belleza salvará al mundo”, ¿será que no era una frase descuidada sino una profecía? Después de todo, a él se le permitió ver mucho, un hombre de la fantástica iluminación.”
(En 1868, Dostoievski había escrito: ”Hay en el mundo solamente una figura de belleza absoluta: Cristo.”) 
En el mismo discurso para la fundación Nobel, Alexander Solzhenitsyn expresó su respeto a los mártires cristianos asesinados por el sistema comunista, y denunció la hipocresía del sistema soviético de la siguiente forma:
“En una parte del mundo, no hace mucho tiempo, en persecuciones no menores a las de los antiguos romanos, cientos de miles de cristianos silenciosos dieron sus vidas por sus creencias en Dios. 
En el otro hemisferio, cierto loco (y sin duda no está sólo), se apresura al otro lado del océano para “librarnos” de la religión – ¡con una acuchillada de acero en el sumo sacerdote! ¡lo ha premeditado para cada uno de nosotros de acuerdo a su escala personal de valores!”
Los escritos de Solzhenitsyn, como era de esperarse, fueron reprimidos durante su tiempo por el régimen marxista-leninista, debido a la doctrina soviética intolerante y anti-religión. Sin embargo, durante el transcurso de 1958 y 1967, Alexander seguía trabajando y estuvo dedicado a escribir una obra que llevaría por título ”El Archipiélago Gulag”. Ésta no había sido publicada aún, debido a que el régimen persecutor seguía gobernando en Rusia.
Más tarde, la policía soviética (la KGB), encontró los manuscritos de su obra y volvió a arrestar a Solzhenitsyn; per como él ya era una figura pública y reconocida, prefirieron expulsarlo de Rusia en 1974, y deportarlo a Alemania. 
Solzhenitsyn decidió viajar de Alemania a Suiza, en donde pronto recibió una invitación de la Universidad de Stanford para viajar y estudiar en Estados Unidos. Fue entonces cuando finalmente pudo publicar ”El Archipiélago Gulag” (1978) en tres volúmenes. Una obra gigante que recolecta testimonios de la opresión causada por el régimen soviético, donde Solzhenitsyn cita el Libro de Apocalipsis:
“Y no se arrepintieron de sus asesinatos…” (Ap. 9:21)
Las obras del escritor llegaron a ser tan reconocidas moralmente, y trascendentales para la historia rusa, que actualmente El Archipiélago de Gulag es una obra que se incluye en el currículum ruso pre-universitario.El historiador Arthur M. Schlesinger, Jr. escribió sobre él:
“Solzhenitsyn es un hombre de nobleza ejemplar y extrema valentía. Un novelista de gran alcance y un historiador imprescindible, es un artista y moralista que ha tomado consigo el sufrimiento de sus compatriotas y ha acusado magníficamente un sistema monstruoso en nombre del pueblo soviético y de la historia rusa.” [Arthur Meier Schlesinger, The Cycles of American History (1999), p. 112]
En 1978, el novelista fue galardonado con un título literario honorario en la Universidad de Harvard, y en 1983 recibió el Premio Templeton al Progreso de la Religión. Después de la disolución de la U.R.S.S., Solzhenitsyn pudo finalmente regresar a su país natal, en 1994.
Su fe Cristiana
En su Discurso de Aceptación por el Premio Templeton al Progreso de la Religión (en el Palacio de Buckingham, Londres, 10 de mayo de 1983), Alexander Solzhenitsyn dijo:
“Hace más de medio siglo, cuando aún todavía era un niño, recuerdo haber oído a varias personas de edad avanzada que ofrecían la siguiente explicación para los grandes desastres que han sucedido en Rusia: ‘Los hombres han olvidado a Dios; es por ello que todo esto ha pasado.’  
Desde entonces he pasado poco menos de cincuenta años trabajando en la historia de nuestra revolución. En el proceso, he leído cientos de libros, he recolectado cientos de testimonios personales, y ya he contribuido con ocho volúmenes propios esforzándome para quitar los escombros dejados por ese levantamiento. 
Mas si el día de hoy se me pidiera que formule en la forma más concisa posible la principal causa de la desastrosa revolución que consumió a cerca de sesenta millones de personas en nuestro pueblo, no podría decirlo con más precisión al repetir: ‘Los hombres han olvidado a Dios; es por eso que todo esto ha pasado.’” (Solzhenitsyn 1984, Número 36; ver también: Solzhenitsyn 1983, p. 874).
En su discurso ante la premiación Templeton (el 10 de mayo de 1983), Solzhenitsyn afirmó que el marxismo militarizado es producto directo del ateísmo:
“Una vez más, fue Dostoievski, quien sacó, a partir de la Revolución Francesa y su odio furioso contra la Iglesia, la lección de que ‘la revolución necesariamente debe comenzar con el ateísmo.’ 
Eso es absolutamente cierto, pero el mundo nunca antes ha conocido una impiedad tan organizada, militarizada, y tenazmente malévola como la practicada por el marxismo. Dentro del sistema filosófico de Marx y Lenin, y en el núcleo de su psicología, el odio a Dios es el principal impulsor, más fundamental que todas sus pretensiones políticas y económicas. El ateísmo militante no es meramente incidental o ambigüo en la política comunista, no es un efecto secundario, sino el eje central.” (Solzhenitsyn 1984, Número 36).
“Lo que es más, los eventos de la revolución rusa sólo pueden comprenderse ahora, a finales del siglo, cerca del segundo plano de lo desde entonces ha ocurrido en el resto del mundo. Lo que emerge allí es un proceso de significación universal, y si se me llamara a identificar brevemente el rasgo principal de todo el siglo XX, también en ese caso, yo sería incapaz de encontrar algo más preciso y conciso que repetir una vez más: ‘Los hombres han olvidado a Dios.’  
Los fallos de la conciencia humana, privada de su dimensión divina, han sido un factor determinante en todos los grandes crímenes de este siglo.” (Solzhenitsyn 1984, Número 36).
“La década de 1920 en la U.R.S.S. fue testigo de una ininterrumpida procesión de víctimas y mártires entre el clero ortodoxo. Veintenas de arzobispos y obispos perecieron. Decenas de miles de clérigos, monjes y religiosas, presionados por los chequistas a renunciar a la Palabra de Dios, fueron torturados, fusilados en sótanos, enviados a campos, exiliados a la desolada tundra del norte lejano, o echados a las calles en su vejez sin comida ni refugio. Todos estos mártires cristianos fueron invariablemente a la muerte a causa de su fe; los casos de apostasía eran pocos y distantes entre sí.
Para decenas de millones de laicos el acceso a la Iglesia fue bloqueado, y se les prohibió educar a sus hijos en la fe: los padres religiosos fueron arrancados de sus hijos y lanzados a la prisión, mientras que los niños se apartaban de la fe por medio de amenazas y mentiras.” (Solzhenitsyn 1984, Número 36).
“De forma imperceptible, a través de décadas de erosión gradual, el significado de la vida en Occidente ha dejado de verse como algo más que sólo ‘la búsqueda de la felicidad’, un fin que ha sido incluso garantizado solemnemente por constituciones. Los conceptos de bien y mal han sido ridiculizados por varios países; desterrados por el uso común, han sido reemplazados por consideraciones políticas o clasicistas con un valor de corta duración. 
El Occidente se está deslizando hacia el abismo indisolublemente. Las sociedades occidentales están perdiendo cada vez más su esencia religiosa, entregando a su generación más joven al ateísmo. Si se muestra una película blasfema sobre Jesús en los Estados Unidos, supuestamente uno de los países más religiosos del mundo, o un periódico importante publica una caricatura desvergonzada sobre la virgen María, ¿que otra prueba se necesidad de que la impiedad se está haciendo una necesidad?” (Solzhenitsyn 1984, Número 36). 
“Es cierto que millones de nuestros compatriotas han sido corrompidos y devastados espiritualmente por un ateísmo impuesto oficialmente, sin embargo todavía quedan millones de creyentes: son sólo las presiones externas las que les impiden expresarse, pero, como siempre es el caso en los tiempos de persecución y sufrimiento, el conocimiento de Dios en mi país ha alcanzado gran agudeza y profundidad.
Es aquí donde vemos el amanecer de la esperanza: no importa cuan enormemente el comunismo se enfurezca con sus tanques cohetes, ni importa cuantos logros obtenga en apoderarse del planeta, está condenado a nunca vencer el Cristianismo.” (Solzhenitsyn 1984, Issue 36). 
La actitud del novelista respecto a la desmoralización en los países modernizados, fue expresada en su discurso deliberado en 1978 en la Universidad de Harvard:, titulado por la prensa como “A World Split Apart” (Un mundo partido);
Incluso si evitáramos ser destruidos por la guerra, nuestras vidas tendrán que cambiar si queremos salvar la vida humana de la autodestrucción. No podemos evitar revisas las definiciones fundamentales de la vida humana y la sociedad humana. ¿Es cierto que el hombre está por encima de todo? ¿Acaso no hay un Espíritu Superior por encima de él? ¿Está bien que la vida del hombre y de las actividades de la sociedad tengan que ser determinadas por la expansión material primeramente? ¿Es permisible fomentar dicha expansión en detrimento de nuestra integridad espiritual?” 
“En las primeras democracias, como en la democracia norteamericana en el momento de su nacimiento, todos los derechos humanos individuales eran aceptados porque el hombre es una criatura de Dios. Esto es, la libertad a la persona se le daba de forma condicional, en la asunción de su responsabilidad religiosa constante. Este era la herencia de los mil años precedentes. Hace doscientos años o incluso hace cincuenta años, hubiera parecido bastante imposible, en Estados Unidos, que a un individuo se le concediera la libertad sin límites simplemente para la satisfacción de sus instintos o caprichos. Posteriormente, sin embargo, todas estas limitaciones fueron descartadas por todas partes en Occidente; un libertinaje total se produjo deshaciendose del patrimonio moral de los siglos cristianos con sus grandes reservas de misericordia y sacrificio. Los sistemas del Estado se estaban volviendo gradualmente y totalmente materialistas. El Occidente terminó por realmente imponer los derechos humanos, a veces incluso en exceso, pero el sentido de responsabilidad del hombre ante Dios y la sociedad se fue atenuando cada vez más. En las décadas pasadas, el aspecto legalista egoísta del enfoque y pensamiento occidental ha llegado a su dimensión final y el mundo acabara en una dura crisis espiritual y un situación política sin solución. Todas los avances tecnológicos glorificados del progreso, incluyendo la conquista del espacio exterior, no redimen la pobreza moral del siglo XX, que nadie podría haber concebido incluso en el siglo XIX.”
Para el historiador ruso, los medios masivos de comunicación se incluyen entre los principales detonadores de la corrupción inmoral prevalente en los países modernos. Al respecto, se refirió al ”letargo de la TV” y a la ”música intolerable,” y manifestó su inquietud de que los consumidores de medios masivos estan teniendo ”sus almas divinas rellenas de chismes, tonterías, y pláticas vanas.” 
“La prensa se ​​ha convertido en el mayor poder dentro de los países occidentales, más poderoso que el poder legislativo, el ejecutivo y el judicial. Uno entonces gustaría preguntar: ¿con qué derecho ha sido elegida y a quién se hace responsable?. . .”
“La impaciencia y la superficialidad son la enfermedad mental del siglo XX, y más que en ningún otro lugar, esta enfermedad se refleja en la prensa.” (Solzhenitsyn (1978), Harvard Commencement Address)
En concordancia con 1 Crónicas 29:12, Solzhenitsyn expresó que la fortaleza moral y espiritual que se necesitan, sólo pueden recuperarse poniéndose en las manos de Dios:
“Todos los intentos para hallar cómo liberarnos del compromiso del mundo actual que nos lleva a la destrucción serán inútiles si no re-encausamos nuestra conciencia en arrepentimiento frente al Creador. Sin esto, ninguna salida se iluminará y buscaremos en vano. A las enfermas esperanzas de los dos últimos siglos, que nos han reducido a la insignificancia, y nos han trasladado al borde de la muerte nuclear y no-nuclear, sólo podemos proponer una búsqueda determinada de la mano cálida de Dios, la cual ha sido rechazado de forma imprudente y auto-confiadamente. 
Sólo de esa forma se podrán abrir nuestros ojos a los errores de este lamentable siglo XX, y nuestras manos podrán dirigirse a establecerse correctamente. No hay nada más a que aferrarse en este derrumbe de tierras: la visión conjunta de todos los pensadores de la Ilustración equivale a la nada. 
Nuestros cinco continentes están atrapados en un torbellino. Pero es durante adversidades como éstas que los mayores dones del espíritu humano se manifiestan. Si perecemos y perdemos este mundo, la culpa será solamente nuestra.” (Solzhenitsyn 1984, Issue 36).  
El historiador ruso también expresó su desdén al materialismo imperante en los sistemas libertinos modernos:
Nuestra vida no consiste en la búsqueda del éxito material, sino en la búsqueda del digno crecimiento espiritual. Toda nuestra existencia terrenal no es más que una etapa de transición en el movimiento hacia algo más alto, y no debemos tropezar y caer, ni tampoco hemos de quedarnos por más tiempo sin dar frutos o subir un peldaño de la escalera. 
Las leyes materiales por sí solas no explican nuestra vida ni le dan dirección. Las leyes de la física y la fisiología jamás revelarán la forma indiscutible en la que el Creador constantemente, día tras día, participa en la vida de cada uno de nosotros, incansablemente otorgándonos la energía de la existencia; cuando esta ayuda nos deja, morimos. Y en la vida de todo nuestro planeta, el Espíritu Divino ciertamente se mueve no con menos fuerza: debemos entender esto en nuestra hora más oscura y terrible.”  (Solzhenitsyn 1984, Issue 36). 
En febrero del 2003, el escritor Joseph Pearce viajó a Moscú para realizar una entrevista a Alexander Solzhenitsyn. La conversación de la reunión fue publicada en el boletín St. Austin Review. En uno de los fragmentos Solzhenitsyn manifestó su rechazo al humanismo: 
Joseph Pearce: “¿Siente usted que muchos de los problemas del mundo moderno se deben a un inadecuado percepción de la verdad espiritual y filosófica por la población en general?”  
Alexander Solzhenitsyn: “Eso es muy cierto. El hombre se ha puesto a sí mismo el objetivo de conquistar el mundo, pero en el proceso pierde su alma. Lo que es llamado humanismo, pero sería más correcto llamarlo antropocentrismo irreligioso, no puede dar respuestas a las preguntas más esenciales de nuestra vida. Hemos llegado a un caos intelectual.
En otro fragmento, consideró que todos los modelos económicos son repudiables si no se arraigan a la voluntad de Dios:
Joseph Pearce: ”Un periodista británico declaró recientemente que usted cree que Rusia ha destronado las maldades del comunismo sólo para reemplazarlos con las maldades del capitalismo. ¿es esta una declaración que expresa de forma razonable la postura de usted? y, si es así, ¿cuáles cree que son los peores males del capitalismo?”  
Alexander Solzhenitsyn: En diversos momentos a través de los años he tenido que demostrar que el socialismo, que para muchos pensadores occidentales es como una especie de reino de justicia, estaba, de hecho, lleno de represión, de codicia burocrática y corrupción y avaricia, y [siendo] consistente en sí mismo, ya que el socialismo no puede llevarse a cabo sin ayuda de la coerción. La propaganda comunista a veces incluiría frases como “adjuntamos casi todos los mandamientos del Evangelio en nuestra ideología”. La diferencia es que el Evangelio pide que todo esto sea alcanzado por medio del amor, a través de auto-limitación, más el socialismo sólo utiliza la coerción. Este es un aspecto.
Sin ser tocados por el aliento de Dios, sin restricciones en la conciencia humana, tanto el capitalismo como el socialismo son repulsivos.”  
(Solzhenitsyn (2003); Entrevista con Joseph Pearce, St. Austin Review, Vol.2, No.2, February 2003).
En uno de sus escritos poéticos, Solzhenitsyn plasmó el siguiente pensamiento:
“¡Qué fácil es para mí el vivir contigo Señor! ¡Qué fácil es creer en Ti! 
Cuando mis pensamientos retroceden con desconcierto o se debilitan, 
cuando las personas más brillantes no ven más allá de esta noche,
 y no saben que hacer mañana,
Tú envías a mí la confianza clara de que Tú eres, 
y de que te asegurarás de que no se cierren todas los caminos del bien.” 
 (Solzhenitsyn, como se cita en Burg y Feifer 1972, p. 189).

Sobre lo que tienen en común todas las religiones tradicionales

Traducido y adaptado de mi escrito en inglés

En la web alguien pregunta, «¿por qué la religión de lo políticamente correcto no puede durar milenios, como han durado las religiones tradicionales?». Este es el motivo por el que no puede.

[Nota: no considero el Islam una religión tradicional sino una mezcla de religión e ideología política, por lo que lo que digo no se aplica totalmente al Islam, aunque sí se aplica parcialmente, a su parte religiosa. El Islam merece un tratamiento detallado que está más allá de este breve escrito]

Las religiones tradicionales discrepan en asuntos espirituales, como la naturaleza de Dios, la naturaleza de Cristo, la naturaleza de la realidad metafísica, etc.

Sin embargo, las religiones tradicionales están de acuerdo en los asuntos prácticos básicos: no hagas al prójimo lo que no quieras que te hagan a ti, la familia, sé honesto, no seas usurero, etc.

Como decía C.S. Lewis, hay religiones que permiten una esposa y otras que permiten varias esposas. Pero no hay ninguna religión en que acostarte con la esposa de otro esté bien o que maltratar a los padres o a los hijos esté bien.

A este mínimo común denominador religioso se le llama «la ley natural». Son los aspectos que tienen comunes todas las religiones. Todas las culturas se basan en esa ley natural. C.S.Lewis lo llamaba «el Tao» (el Camino).  En el anexo de su libro «La Abolición del Hombre» hay ejemplos de la ley natural de cada cultura y de cada momento de la historia.

La ley natural puede resumirse como «no seas egoísta». El ser humano es egoísta por naturaleza pero la ley natural contenida en las religiones tradicionales reduce este egoísmo. Esto hace que la gente se sacrifique por Dios y por el prójimo y, así, la sociedad puede funcionar. Esta renuncia al egoísmo desaforado es el pegamento que une a una sociedad. Por ejemplo, en todas las religiones, quemar un edificio está mal aunque sea lo que te pide el cuerpo.

La religión oficial que tenemos en Occidente viene de la Ilustración y puede resumirse como «sé egoísta». La libertad significa «haz lo que quieras y que otro coseche las consecuencias de tu egoísmo». La igualdad significa «recibe cosas que no has ganado y otro las pagará». Los derechos significan «tú mereces esto positivo pero otro deberá soportar los efectos negativos». La corrección política es sólo la última versión (la última secta) de esta religión.

La religión de la Ilustración (del egoísmo) llegó a las masas en los años 60 (años 80 en España) y, desde entonces, la sociedad ha estado en una decadencia constante. No puedes fundar una sociedad sobre el hecho de que la gente tiene derecho a ser egoísta. La sociedad se convierte en una lucha de todos contra todos, porque cada persona quiere maximizar su egoísmo contra el egoísmo de otros.

Esta es la razón por la que la corrección política no puede durar milenios. Mientras las otras religiones construyen la sociedad reduciendo el egoísmo, la religión de la Ilustración destruye la sociedad fomentando el egoísmo.

Es por eso que un aforismo de Nicolás Gómez Dávila dice:

«En el fondo no hay sino dos religiones: la de Dios y la del Hombre, y una infinidad de teologías»

Como todo aforismo, es una simplificación (las religiones discrepan en temas espirituales), pero tiene gran parte de verdad: todas las religiones comparten la religión natural, excepto la religión de la Ilustración (del Hombre) que va en contra de ella.